No exact translation found for محلات المواد الغذائية

Question & Answer
Add translation
Send

Translate English Arabic محلات المواد الغذائية

English
 
Arabic
related Results

Examples
  • You're right.
    تماما مثل محلات المواد الغذائية
  • The domestic consumption of foodstuffs increases from year to year.
    بينما يرتفع الاستهلاك المحلي للمواد الغذائية عاما بعد عام.
  • You want to tell me why you called me a whore at the grocery store?
    هل تريد ان تخبرنيّ لما وصفتني بالعاهرة في محل المواد الغذائية ؟
  • This displaces local production of basic foodstuffs and farming livelihoods in those countries.
    وتحل هذه المنتجات محل المواد الغذائية الأساسية المنتجة محلياًَ وتؤثر في سبل العيش القائمة على الزراعة في هذه البلدان.
  • Grenada, in recognition of the purposes and in adherence to the principles of the Charter of the United Nations and international law, does not support the negation or hindrance to the freedom of international trade and navigation by any State. Grenada therefore opposes the economic, commercial and financial embargo imposed by the United States of America against Cuba, supports resolution 56/9 and will honour its mandate.
    ومن هذا المبلغ، تمثّل 103 ملايين دولار تكلفة إضافية لاستيراد المواد الغذائية الأساسية، التي تدعم الدولة أسعارها المحلية، والمواد الغذائية للاستهلاك الاشتراكي التي تؤمَّن مجانا في المدارس والمستشفيات ودور الحضانة ودور رعاية المسنين.
  • The application of such measures may be linked to economic indicators such as the food-import capacity, the agricultural production trend versus population growth, and the share of the domestic production of basic foodstuffs in the total domestic demand.
    وقد يرتبط تطبيق هذه التدابير بمؤشرات اقتصادية مثل القدرة على استيراد الأغذية، واتجاه الانتاج الزراعي مقابل النمو السكاني، ونسبة الانتاج المحلي للمواد الغذائية الأساسية من اجمالي الطلب المحلي(21).
  • “the greatest market potential for most African farmers still lies in domestic and regional markets for food staples (cereals, roots and tubers and traditional livestock products).
    ”بالنسبة لمعظم المزارعين الأفارقة لا تزال أكبر الإمكانات السوقية كامنة في الأسواق المحلية والإقليمية للمواد الغذائية الأساسية (كالحبوب والجذور والدرنيات ومنتجات الماشية التقليدية).
  • Furthermore, access by the contractor to local fresh-food markets has improved the quality of food and contributes to the development of the local economy.
    وإضافة إلى ذلك، يتيح وصول المتعهد إلى الأسواق المحلية شراء المواد الغذائية الطازجة، مما يمكن من تحسين نوعية الأغذية ويساهم في تنمية الاقتصاد المحلي.
  • At the same time, domestic agriculture fills nearly 90 per cent of the domestic demand for foodstuffs.
    ومن الملاحظ، في نفس الوقت، أن الزراعة المحلية تفي باحتياجات ما يناهز 90 في المائة من الطلب المحلي على المواد الغذائية.
  • The National Statistics Office collects and publishes data related to the local production of food, import and export.
    ويجمع المكتب الوطني للإحصاء وينشر البيانات المتعلقة بالإنتاج المحلي والواردات والصادرات من المواد الغذائية.